Juan Manuel Grijalvo - Apostilla del Capitán Nemo a

"Un Salvamento Memorable", de Luis Jar Torre

 

Main engines of USS Milwaukee, at the Union Iron Works, December 1904

Máquinas principales del "USS Milwaukee", en la fábrica que las construyó - Diciembre de 1904

Era una planta alternativa de triple expansión que daba 21.000 caballos... de vapor, naturalmente

 

Citas:

“La causa principal de los problemas son las soluciones” (Ley de Sevareid)

 

Expresiones inglesas:

“shocking”:  la expresión castellana "chocante" está muy lejos de transmitir la gama de matices de la inglesa...

“to scoff”  resulta fino en “americano”, pero en mis fuentes hay un “the Navy scoffed at this plan” que mi cibernético diccionario se empeña en traducir como “se burlaron”.

“in command of the overall expedition” figuraba el “Lieutnant W.F. Newton”, al que quiero suponer más bien “Lt. Cdr.” que “Lt. Jr. Gr.”:  al mando del conjunto de la expedición figuraba el Teniente W.F. Newton, al que quiero suponer más bien “Lieutenant Commander” (Capitán de Corbeta) que “Lieutenant Junior Grade” (Alférez de Navío).

“no one in the expedition was familiar with large-scale salvage”:  ninguno de los componentes de la expedición conocía las técnicas del salvamento a gran escala.

“fetch”:  según mi diccionario, la primera acepción del término es “traer, ir a buscar, ir por, conducir”. En este contexto, si lo he entendido bien, viene a ser algo así como la “carrerilla” que trae el viento que empuja el oleaje. En un mar confinado entre dos cordilleras, el aire en movimiento difícilmente tendrá lugar para acelerar mucho. En cambio, aquí tenemos una mar de fondo cuyo “fetch” llegaba hasta el Japón...

“I told you so”:  ya te lo dije.

“catapulted into the surf”:  catapultado a la espuma. Un matiz a considerar: en inglés, tirachinas se dice “catapult”.

“the same fate”: el mismo (triste) sino.

“an amateur approach to salvage”:  un salvamento de aficionado.

 

Bibliografía y fuentes:

Este artículo está basado fundamentalmente en la obra de Kit y Carolyn Bonner “Great Naval Disasters - U.S. Naval Accidents in the 20th Century”, (MBI Publishing Co, Osceola WI 1998). Lo esencial del relato he podido contrastarlo en Internet sobre una recopilación de J. Christley del “U.S. Naval Submarine Force Information Book”

http://ranger95.com/navy/submarines/diesel_subs/uss_garfish_ss30_h3.htm

y, también en Internet, en una transcripción del vol. 4 de la edición de 1969 del “Dictionary of American Naval Fighting Ships”.

http://www.hazegray.org/danfs/submar/ss30.txt

 

Volviendo al papel, algunos datos proceden de la edición facsímil del Jane's de 1919 (Studio Ed., London 1990), de “Les Flottes de Combat” (Societé de Editions, Paris 1936) y de la edición española de la obra de Guido Gallupini “Cruceros de Todo el Mundo”, (Espasa-Calpe, Madrid 1984). Los Bonner citan en su bibliografía una obra monográfica que no he podido consultar: “The Loss of the Navy Cruiser USS Milwaukee” (Hillman Raymond, Pride of the River 1994).

 

Enlaces:

Un buen enlace (en inglés)

http://www.ussmilwaukee.net/

Sigue una traducción de su contenido.

El 13 de enero de 1917, el crucero “USS Milwaukee” embarrancó en la costa cuando intentaba poner a flote un submarino varado en Samoa Beach, cerca de Eureka, California. Los restos del buque aún son visibles durante las mareas vivas de verano.

Para más información sobre su historia, puede usted visitar estos sites:

Naval Historical Center - Stranding of USS H-3 and USS Milwaukee

NavSource Naval History Cruiser Photo Archive

Times-Standard of Eureka California 150th Anniversary

Los restos del “USS Milwaukee” son visibles desde Samoa Beach, longitud 124° 11.9' W y latitud 40° 48.738' N.

Estos sites dan información sobre las mareas y le ayudarán a encontrar los mejores días para ver el “USS Milwaukee”:

Tides. INFO Tide predictions

Mobile Geographics Tides

En el site hay varias fotografías del pecio, hechas en el verano de 2005 por Nicholas Aronoff.

No las reproduzca sin su permiso.

 

La madre del cordero: el submarino H-3, en una imagen tomada hacia 1914

 

Las apostillas del Capitán Nemo...

Luis Jar Torre - "Un Salvamento Memorable"...

Todos vamos en el mismo barco...